4. To one person. The main chiyuv of mishloach manos is to send two portions to one person. If one sends to more friends, it is praiseworthy (שו"ע ס"ד ).
5. Women. Women must send mishloach manos just like men (רמ"א שם ) since they also must rejoice and gladden others (מ"ב סקכ"ה ). Strictly speaking, though, a married woman’s husband may send on her behalf to several people (מג"א סקי"ד ). In other words, a family may send mishloach manos to at least as many people as are in the family with intent that each recipient corresponds to one family member.
6. Nevertheless, women should be machmir to fulfill the mitzvoh themselves (מג"א שם, מ"ב סקכ"ה ). In other words, each husband should inform his wife that he is sending on her behalf and specify to the recipient that the mishloach manos is fulfilling his wife’s mitzvoh (הגרשז"א, הליכות שלמה פורים פי"ט דה"ל אות כ"ז ). Some are more machmir and have the wife make a kinyan before her husband sends it on her behalf (הגריש"א, יבקש מפיהו פורים פ"א אות כ').
7. A woman who lives alone must send mishloach manos to at least one family (מ"ב שם ).
8. Child. A chinuch-aged child – i.e., six and up – should be trained in the mitzvoh of mishloach manos (פמ"ג א"א סקי"ד ). His father should do this by giving him food portions with which to fulfill the mitzvoh (מו"ר הגרי"י בלויא, חנוך לנער פכ"ז הע' ז').