Translations. . .טייטש‘ן
This means ..... ד.ה. (=דאס הייסט)
Besides for ........ אויסער דעם
Wide paths ....... ברייטע וועגן
Killer .................. רוצח
Run easily .......... לויפן גרינג
Show .................. ווייזן
Where ................ וואוהין
Insufficient ............ ווייניק
Which side ......... וועלכן זייט
If ..................... אויב
Left side .......... לינקער זייט
Choose ............אויסקלייבן
Warns him ........ ווארנט אים
Right side ........ רעכטער זייט
And you should ובחרת
choose life ............ בחיים
Hashem assists him הקב"ה עוזרו
Every person ....... יעדן איינעם
Choose ............אויסקלייבן
Also .................... אויך
Also ................... אויך
Words of דברי תורה
Torah shelter .......... קולטין
Spiritual ......... רוחניות'דיקן
killer ............... הורג נפש
Like ..................... ווי
There are ........ זיינען פאראן
Just like ............... אזוי ווי
Would ................ פלעגן
Help ................. העלפן
Not only ............. ניט נאר
By mistake ............ בשוגג
On purpose ............ במזיד
Because .............. ווארום
Need ................. דארפן
Run ................ אנטלויפן
Until ................... ביז
Investigation חקירה
and questioning ....... ודרישה
Meanwhile ........... דערווייל
Today’s ............ היינטיקער
Then Moshe אז יבדיל
will set aside ............ משה
For murderers לנוס שמה
to run there ............. רוצח
Cities of refuge ...... ערי מקלט
The ways/paths ....... די וועגן
Which ................ וועלכע
Would lead ......... פלעגן פירן
Prepared paths .. דרכים מתוקנים
Wide .................. ברייט
32 cubits .. צוויי און דרייסיק איילן
Every ................. יעדער
Division/fork פרשת
in the road ............ דרכים
Sign ................... שילד
Show .................. ווייזן
Since ................ וויבאלד
Understood ...... פארשטאנדיק
This week’s Parsha discusses the cities ערי מקלט. Just as the physical cities of refuge, the roads which led to the ערי מקלט, עיר מקלט.
